以前我在电视上看过《ALIEN: RESURRECTION》,但没看到开头,中间也漏掉一些内容,结果有两个关键点没看懂,没搞明白那人形怪物为什么最后被吸到太空外去了,也没搞清楚怪物与女主角的关系。前天再看了一遍,这才完全搞清楚。
原来女主角早已在200年前死亡,她是用遗留的DNA复制出来的,但其DNA夹杂了外星生物的基因。电影开始不久处有个场景,女主角被打了一拳,鼻子流血了,经过一阵较量展示其能力之后,她搽了一下鼻血,甩在飞船地板上,扬长而去,其余人等目送其离开。这时出现一个几秒钟的镜头,地板上有血迹的地方在冒烟、冒泡。这是电影在交代,女主角的血液是具有强烈腐蚀性的。
最后那个人形怪物既具有外星怪物的基因也有女主角的基因,它认女主角为母亲,像个小孩似地跟着她。女主角抚摸着它的头,还把手伸到怪物的牙齿上刮了一下,手掌划破流血,然后她把血甩在飞船的窗口上。几个镜头之后,窗户出现了一个小洞,气流急剧往外泻出,结果人形怪物被吸在窗口上了,发出惨叫之声。
我想,如果是中国电影,估计在前面会使劲解释一番,说女主角的血液腐蚀性多强,在后面这个镜头,估计女主角也会说一通话,说明其想法与行动的目的。即使不用语言解释,也会把镜头之间存在因果关系的场面连续显示。但美国电影不是如此,很多关键性镜头只是一晃而过,而且前后的因果关系也不明显,只是按时间顺序尽量真实表演。就像上面这部电影,女主角最后那种矛盾的心情,和毅然的决断,给观众很强的真实感。使你感觉不到是在演戏。
记得刚来美国一年多左右,我们几个同学租了一盘《沉默的羔羊》,其中有个场面,男主角被关在一个大铁笼子里,后来警察进去查看,但听一阵打斗之声,最后声音平息之后,警察们抬出一具警察的尸体,面目模糊,其余警察都不忍看,就抬走了。我立刻说,这就是那个罪犯。同学们问,为何?我说,这是他唯一逃出的方法,如果不是他,这戏没法演下去了。
换上中国电影,估计会把中间这所有的过程,怎么换上警察衣服,脸上怎么伪装啦,出去之后怎么脱身之类都会交代得清清楚楚。为什么好莱坞的片子没有这种交代?
这说明一点,好莱坞的编剧、导演们对观众智力水平、分析能力的估计比较高。而中国编剧、导演则对观众的水平估计较低。
为什么会出现这个差异?美国观众平均文化程度相对较高是一个因素,但更主要的是中国的编剧、导演水平不如美国的编剧导演。蠢人往往以为自己搞不懂的别人也搞不懂,而聪明人总以为自己懂的,别人也懂。
好莱坞不仅是编剧、导演本身的文化、智力水平相对高些,而且往往还请专家助阵,专家就更牛,更是把观众水平设想很高。像科幻片,好莱坞往往有专业科学人士进行指导,搞得像模像样。像《STAR TREK》还有专门的杂志,介绍里面各种未来技术的“物理”,连WARP值与光速之间的关系都有数学公式计算,搞得跟真的似的。《LORD OF RINGS》里面不同“人种”的语言还有其特有的字母与语法,很多老美观众甚至能用其中的多种语言通讯。最近风靡的电视剧《Game of Thrones》里面也创造了一种语言,词汇量已经上千。
中国的影视,除了那些历史片,基本没法看。历史嘛,只要是忠实于历史,是不会出现逻辑错误的。而中国文艺界改编金庸都会搞得漏洞百出。
还有一点,好莱坞这样拍片给人悬疑感,你要是没看懂,会回归去再看,这无形中又提高了商业价值。如果你一遍下来完全看懂了,再看就没意思了。像《MATRIX》这种电影就是,甚至给你各种自由解释的空间。
另外,好莱坞有一种敬业精神。《ALIENS: RESURRECTION》里有个镜头,女主角在很远的距离背对篮板扔了一个篮球,准确进篮。本来以为这只是个特技镜头,在网上一查,原来女主角练了好几天,最后扔了六次终于进了一次。另外有个水下的镜头,也是经过几个星期的训练。
不过,回到文章最前面提到《ALIENS: RESURRECTION》的镜头,我认为编剧想当然了,以那怪物那么大的力气,窗口上一个小洞的内外压力差,根本不足以把它给吸住,它应该只要稍微在墙上推一下,就可以挣脱。