热度 17||
人在美国,却爱欧洲。去过欧洲不少次,浮光掠影走过不少地方。有些地方大家熟悉,有些地方也许不是人人都那么熟,但愿能写出点新鲜的东西来。我喜欢二三十 年代旧文人写的那类游记,如郑振铎的《欧行日记》、朱自清的《欧游杂记》等。这些人注重写旅行者的感受,不是单纯的写景。互联网时代,读写这种游记的人不 多了,但我想还是有一干小众喜爱。才华不及,勇气有点,不怕画虎不成反类犬,写写看。
没有计划,想到哪里写到哪里。最近的一趟旅程去了希腊。就从希腊聊起吧。
希腊,爱琴海,浪漫。这组词想必在很多人, 尤其是各类有情人,特别是少男少女的梦中出现过。将Aegean翻译成“爱琴海”,不知是哪位的功德,或罪过。Aegean在希腊语里(英语里也是),重音在后,中文译成“爱”的那个地方(“Ae”)发 “阿“音,平声,中国南方江浙一带的读法,象《阿Q 正传》的“阿”那样读。所以,若讲“信”,Aegean Sea应该翻成“阿芹海”。可这么一翻,除了隔壁王小二,还有多少人继续做美梦?瞧这文字的力量!“爱琴海”的译名理科上 (“信“) 上差点,分数不高,文科上(“达”,“雅”方面)一级棒。
想到一首很老的轻音乐,保尔莫里亚的“爱琴海的珍珠”。这曲子对我个人原来的爱琴海之梦,也负有不可推卸的责任。比起文字,音乐更是个杀人不见血的魔鬼。
这爱琴海,这个希腊,到底浪不浪漫,或有多少浪漫呢?说不好。自己去一趟才会有确切的答案。我只能说说我自己的希腊感受,我的感受可能和许多人稍有不同。这里,先传一张照片。下一篇就写写这个地方。
Powered by Discuz! X2.5